Ce site utilise des cookies techniques nécessaires et analytiques.
En continuant à utiliser le site, vous acceptez l’utilisation de cookies.

Festival ITALISSIMO – Edition et traduction en France et en Italie

04_20-21_ITALISSIMO_Rouge

Table ronde avec Innocenzo Cipolletta (Président AIE), Adriano Monti Buzzetti (Président CEPELL, en visioconférence), Claire Mauguière (BIEF), Paolo Grossi (New Italian Books), Paola Gallo (éd. Einaudi), Sabine Schultz (éd. Neri Pozza), Philippe Rey (éditeur), et les traducteur.ices Laura Brignon, Samuel Sfez, Nathalie Bauer, Yasmina Mélaouah.

Rencontre animée par Fabio Gambaro

Cette année, le traditionnel état des lieux consacré par ITALISSIMO à l’édition en France et en Italie met à l’honneur le métier de traducteur. Des professionnels italiens et français abordent les problématiques communes dans les deux pays, en analysant les évolutions et les transformations de la production éditoriale et les nouveaux défis auxquels sont confrontés les traducteurs. Une occasion de discuter et d’échanger au nom du dialogue entre les cultures italienne et française.

Avec le soutien de l’ICE – Agence Italienne pour le Commerce Extérieur et du Centro per il Libro e la Lettura.

Pour vous inscrire, cliquez ici

Rencontre organisée dans le cadre du Festival de langue et culture italiennes ITALISSIMOPour le programme complet du festival, cliquez ici